top of page

Informazzjoni

-Instrucciones para el cuidado del artículo

Ħwejjeġ Stampati (Diretti għall-Ħwejjeġ)
 

Aħna nużaw l-aħħar teknoloġija Direct To Garment (DTG) biex noffrulek varjetà wiesgħa ta 'ħwejjeġ biex tipprintja fuqhom u kuluri biex tiddisinja. Aħna nużaw linka ta 'kwalità għolja li ma tgħibx jekk tiġi kkurata b'mod korrett.

Jekk jogħġbok innota li l-istruzzjonijiet tal-kura tal-manifattur oriġinali ma jqisux il-proċess tal-istampar DTG. Għalhekk, nirrakkomandaw li ssegwi l-istruzzjonijiet tal-kura f'din il-paġna biex issir taf kif tieħu ħsieb il-ħwejjeġ tiegħek b'mod korrett.

Ħwejjeġ stampati jistgħu jinħaslu bil-magna kiesaħ, ġewwa barra, u ċiklu ġentili b'deterġent ħafif u kuluri simili. Uża bliċ mhux tal-kloru biss meta jkun meħtieġ. M'għandekx tuża softener jew tnaddaf niexef il-ħwejjeġ.

Ħwejjeġ stampati DTG jistgħu jitnixxfu fuq ċiklu ta 'sħana baxxa, iżda t-tnixxif tal-linja huwa rakkomandat. Biex taħdimhom, uża ħadida b'temperatura baxxa u dawwar il-ħwejjeġ għal ġewwa. Taħdidx l-istampar.

Jekk jogħġbok segwi dawn l-istruzzjonijiet bir-reqqa biex tipprevjeni l-istampar tiegħek milli jisparixxi u jaqsam. Jekk taħsel jew nixxef il-ħwejjeġ f'temperatura għolja, tista 'tiċkien.

ħwejjeġ irrakkmati
Ħwejjeġ irrakkmati jistgħu jinħaslu bil-magna kiesaħ, ġewwa barra, u fuq ċiklu ġentili b'deterġent ħafif u kuluri simili. Tista 'tuża ammont żgħir ta' bliċ tal-kloru, iżda bliċ mhux tal-kloru huwa rakkomandat.

Jekk tinnota residwu ikkulurit fl-ilma, laħlaħ il-ilbies f'ilma fietel, imbagħad kesaħ ftit drabi, imma pprova ma togħrokx ir-rakkmu mtebba. Ħwejjeġ irrakkmati jistgħu wkoll jitnaddfu niexef.

Wara l-ħasil, tħallihomx mgħaddsa jew imxarrba b'tagħbija ta 'ħwejjeġ. Tgħaxxaqx ħwejjeġ irrakkmati lanqas, u jekk trid tnixxefhom, uża programm ta 'arja kiesħa.

Jekk ikun meħtieġ li l-ilbies tal-mogħdija, agħmel dan minn ġewwa u preferibbilment bejn żewġ ċraret. Txarrabx ir-rakkmu qabel ma taħdilha jew tuża ħadida tal-fwar.

Terminos y condiciones

TERMINI TA' SERVIZZ
----
ĠENERALI

Orion topera din il-websajt. Fis-sit kollu, it-termini "aħna", "aħna" u "tagħna" jirreferu għal Orion. Orion jagħmel din il-websajt, inkluża l-informazzjoni, l-għodda u s-servizzi kollha fuq dan is-sit, disponibbli għalik, l-utent, sakemm taqbel mat-termini, il-kundizzjonijiet, il-politiki u l-avviżi kollha li jinsabu hawnhekk.

Billi żżur is-sit tagħna u/jew tixtri xi ħaġa mingħandna, int jinteraġixxi mas-"Servizz" tagħna u taqbel li tkun marbuta bit-termini u l-kundizzjonijiet li ġejjin (minn hawn 'il quddiem imsejħa t-"Termini ta' Servizz", "Termini"), inkluż kwalunkwe addizzjonali termini u kundizzjonijiet u politiki msemmija hawn u/jew disponibbli permezz ta’ hyperlink. Dawn it-Termini tas-Servizz japplikaw għall-utenti kollha tas-sit, inklużi iżda mhux limitati għal utenti li huma browsers, bejjiegħa, klijenti, negozjanti, u/jew kontributuri tal-kontenut.
Jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tas-Servizz bir-reqqa qabel ma taċċessa jew tuża l-websajt tagħna. Billi taċċessa jew tuża kwalunkwe parti tas-sit, taqbel ma' dawn it-Termini tas-Servizz. Jekk ma taċċettax it-termini u l-kundizzjonijiet kollha ta’ dan il-ftehim, ma tistax taċċessa l-Websajt jew tuża xi servizzi. Jekk dawn it-Termini tas-Servizz jitqiesu bħala offerta, l-aċċettazzjoni hija espressament limitata għal dawn it-Termini tas-Servizz.

Kwalunkwe karatteristika jew għodda ġdida miżjuda mal-maħżen kurrenti tkun ukoll soġġetta għat-Termini tas-Servizz. Tista' tirrevedi l-aktar verżjoni reċenti tat-Termini tas-Servizz fi kwalunkwe ħin fuq din il-paġna. Aħna nirriżervaw id-dritt li naġġornaw, nibdlu jew nissostitwixxu kwalunkwe parti minn dawn it-Termini tas-Servizz billi nippubblikaw aġġornamenti jew bidliet fuq il-websajt tagħna. Hija r-responsabbiltà tiegħek li tiċċekkja din il-paġna perjodikament għal bidliet. L-użu kontinwu tiegħek ta' jew l-aċċess għall-Websajt wara l-istazzjonar ta' kwalunkwe tibdil jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta' dawk il-bidliet.
Il-maħżen tagħna huwa ospitat fuq WIX Inc. Huma jipprovdulna l-pjattaforma tal-kummerċ elettroniku onlajn li tippermettilna nbiegħu l-prodotti u s-servizzi tagħna lilek.

TAQSIMA 1: TERMINI TAL-ĦAŻEN ONLINE

Billi taqbel ma' dawn it-Termini ta' Servizz, tirrappreżenta li inti l-età tal-maġġoranza fl-istat jew il-provinċja tar-residenza tiegħek, jew li inti l-età tal-maġġoranza fl-istat jew il-provinċja tar-residenza tiegħek u li tajtna l-kunsens tiegħek biex tippermetti xi wieħed mill-minuri li jiddependu fuqek juża dan is-sit.

Inti ma tistax tuża l-prodotti tagħna għal xi skop illegali jew mhux awtorizzat u ma tistax, billi tuża s-Servizz, tikser xi liġijiet fil-ġurisdizzjoni tiegħek (inklużi, iżda mhux limitati għal, liġijiet dwar id-drittijiet tal-awtur).

M'intix se tittrasmetti l-ebda dud jew virus tal-kompjuter jew xi kodiċi ta' natura distruttiva.

Ksur jew ksur ta' kwalunkwe mit-Termini jirriżulta fit-terminazzjoni immedjata tas-Servizzi tiegħek.
TAQSIMA 2: KUNDIZZJONIJIET ĠENERALI

Aħna nirriżervaw id-dritt li nirrifjutaw is-servizz lil xi ħadd, għal kwalunkwe raġuni, fi kwalunkwe ħin.

Inti tifhem li l-kontenut tiegħek (li ma jinkludix l-informazzjoni tal-karta ta' kreditu) jista' jiġi ttrasferit mhux kriptat u jinvolvi (a) trażmissjonijiet fuq netwerks varji; u (b) bidliet biex jakkomodaw u jikkonformaw mar-rekwiżiti tekniċi għall-konnessjoni ta' netwerks jew tagħmir. L-informazzjoni dwar il-karta ta' kreditu hija dejjem encrypted waqt it-trasferiment fuq in-netwerks.

Inti taqbel li ma tirriproduċix, tidduplika, tikkopja, tbigħ, tbigħ mill-ġdid jew tisfrutta kwalunkwe parti mis-Servizz, użu tas-Servizz jew aċċess għas-Servizz jew kwalunkwe kuntatt fuq il-websajt li permezz tagħha s-servizz huwa pprovdut, mingħajr il-permess espress bil-miktub tagħna.

L-intestaturi użati f'dan il-ftehim huma inklużi għal faċilità ta' qari biss u m'għandhomx jillimitaw jew jaffettwaw dawn it-Termini.
TAQSIMA 3: EŻATEĊITÀ, KUMPLITEZZA U SKIN TAL-ĦIN TA' INFORMAZZJONI

Aħna m'aħniex responsabbli jekk l-informazzjoni disponibbli fuq dan is-sit ma tkunx preċiża, kompluta jew aġġornata. Il-materjal ippreżentat f'dan is-sit huwa pprovdut għal informazzjoni ġenerali biss u m'għandux jiġi invokat jew użat bħala l-unika bażi biex jittieħdu deċiżjonijiet mingħajr ma jiġu kkonsultati s-sorsi ta 'informazzjoni l-aktar reċenti, preċiżi, kompluti jew ewlenin. Billi sserraħ fuq kwalunkwe materjal fuq dan is-sit tagħmel dan għar-riskju tiegħek.

Dan is-sit jista' jkun fih ċerta informazzjoni storika. Informazzjoni storika hija inevitabbli mhix kurrenti u hija pprovduta biss bħala referenza. Aħna nirriżervaw id-dritt li nbiddlu l-kontenut ta 'dan is-sit fi kwalunkwe ħin, iżda m'għandna l-ebda obbligu li naġġornaw xi informazzjoni fuq is-sit tagħna. Inti taqbel li hija r-responsabbiltà tiegħek li tissorvelja l-bidliet fis-sit tagħna.
TAQSIMA 4: TIBDIL FIS-SERVIZZ U L-PREZZIJIET

Il-prezzijiet tal-prodotti tagħna huma soġġetti għal tibdil mingħajr avviż minn qabel.

Aħna nirriżervaw id-dritt li nimmodifikaw jew inwaqqfu s-Servizz (jew kwalunkwe parti jew kontenut tiegħu) mingħajr avviż fi kwalunkwe ħin.

Aħna mhux se nkunu responsabbli lejk jew lejn kwalunkwe parti terza għal kwalunkwe modifika, bidla fil-prezz, sospensjoni jew twaqqif tas-Servizz.
TAQSIMA 5: PRODOTTI JEW SERVIZZI (jekk applikabbli)

Ċerti prodotti jew servizzi jistgħu jkunu disponibbli esklussivament onlajn permezz tal-Websajt. Dawn il-prodotti jew servizzi jista' jkollhom kwantitajiet limitati u huma soġġetti għal ritorn jew skambju biss skont il-Politika tar-Ritorn tagħna.

Għamilna kull sforz biex nuru bl-aktar mod preċiż possibbli l-kuluri u l-immaġni tal-prodotti tagħna li jidhru fil-maħżen. Ma nistgħux niggarantixxu li l-wiri tal-monitor tal-kompjuter tiegħek ta 'kwalunkwe kulur ikun preċiż.
Aħna nirriżervaw id-dritt, iżda mhumiex obbligati, li nillimitaw il-bejgħ tal-prodotti jew is-servizzi tagħna lil kwalunkwe persuna, reġjun ġeografiku, jew ġurisdizzjoni. Nistgħu neżerċitaw dan id-dritt fuq bażi ta' każ b'każ. Aħna nirriżervaw id-dritt li nillimitaw il-kwantitajiet ta' kwalunkwe prodott jew servizz li noffru. Id-deskrizzjonijiet tal-prodotti kollha jew il-prezzijiet tal-prodotti huma soġġetti għal tibdil fi kwalunkwe ħin u mingħajr avviż, fid-diskrezzjoni unika tagħna. Aħna nirriżervaw id-dritt li nwaqqfu kwalunkwe prodott fi kwalunkwe ħin. Kwalunkwe offerta għal kwalunkwe prodott jew servizz magħmul fuq dan is-sit hija nulla fejn tali prodott jew servizz huwa pprojbit.

Aħna ma niggarantixxux li l-kwalità ta 'kwalunkwe prodotti, servizzi, informazzjoni jew materjal ieħor li tkun xtrajt jew ksibt se tilħaq l-aspettattivi tiegħek, jew li kwalunkwe żball fis-Servizz jiġi kkoreġut.
TAQSIMA 6: EŻATEĊITÀ TAL-INFORMAZZJONI TAL-KOLLURI U KONT

Aħna nirriżervaw id-dritt li nirrifjutaw kwalunkwe ordni li tagħmel fil-maħżen tagħna. Nistgħu, fid-diskrezzjoni unika tagħna, nillimitaw jew nikkanċellaw kwantitajiet mixtrija għal kull persuna, għal kull dar, jew għal kull ordni. Dawn ir-restrizzjonijiet jistgħu jinkludu ordnijiet li jsiru bl-istess kont tal-klijent, l-istess karta ta’ kreditu, jew ordnijiet li jużaw l-istess indirizz tal-kontijiet jew tat-tbaħħir. Fil-każ li nagħmlu bidla jew nikkanċellaw ordni, aħna nippruvaw ninnotifikawk permezz tal-email jew l-indirizz tal-kontijiet/in-numru tat-telefon ipprovdut fiż-żmien li tkun saret l-ordni. Aħna nirriżervaw id-dritt li nillimitaw jew nipprojbixxu ordnijiet li, fid-diskrezzjoni unika tagħna, jidhru li tqiegħdu minn negozjanti, bejjiegħa mill-ġdid jew distributuri.
Inti taqbel li tipprovdi informazzjoni kompleta u preċiża dwar ix-xiri u l-kont kurrenti għax-xiri kollu magħmul fil-maħżen tagħna. Inti taqbel li taġġorna fil-pront il-kont tiegħek u informazzjoni oħra, inkluż l-indirizz elettroniku tiegħek, in-numri tal-karta ta’ kreditu, u d-dati ta’ skadenza, sabiex inkunu nistgħu nlestu t-tranżazzjonijiet tiegħek u nikkuntattjawk kif meħtieġ.

Għal aktar informazzjoni, ara l-Politika tar-Ritorn tagħna.
TAQSIMA 7: GĦODOD FAKULTATTIVI

Nistgħu nipprovdulek aċċess għal għodod ta' partijiet terzi li aħna ma nissorveljawx, u lanqas għandna kontroll fuqhom, u lanqas nikkontribwixxu għalihom.

Inti tirrikonoxxi u taqbel li aħna nipprovdu aċċess għal tali għodod "kif inhuma" u "kif disponibbli" mingħajr garanziji, rappreżentazzjonijiet jew kundizzjonijiet ta 'kull tip u mingħajr approvazzjoni ta' kwalunkwe tip. M'għandniex ikollna responsabbiltà bħala riżultat ta' jew b'konnessjoni mal-użu tiegħek ta' għodod mhux obbligatorji ta' partijiet terzi.

Kwalunkwe użu minnek ta' għodod fakultattivi offruti permezz tas-sit huwa għar-riskju tiegħek, u għandek tiżgura li tkun familjari ma' u tapprova t-termini li taħthom il-fornituri ta' partijiet terzi rilevanti jipprovdu tali għodod.

Nistgħu wkoll, fil-futur, noffru servizzi jew karatteristiċi ġodda permezz tal-Websajt (inkluż ir-rilaxx ta’ għodod u riżorsi ġodda). Dawn il-karatteristiċi jew servizzi ġodda se jkunu wkoll soġġetti għal dawn it-Termini tas-Servizz.
TAQSIMA 8: LINKS TA' PARTI TERZI

Xi kontenut, prodotti u servizzi disponibbli permezz tas-Servizz tagħna jistgħu jinkludu riżorsi minn partijiet terzi.

Links ta’ partijiet terzi fuq dan is-sit jistgħu jidderieġuk lejn paġni web ta’ partijiet terzi li mhumiex affiljati magħna. Aħna m'aħniex responsabbli biex neżaminaw jew nevalwaw il-kontenut jew l-eżattezza, u ma niggarantixxux jew nassumu ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għal riżorsi jew websajts ta 'partijiet terzi, jew għal kwalunkwe materjali, prodotti jew servizzi ta' partijiet terzi oħra.

Aħna m'aħniex responsabbli għal kwalunkwe ħsara jew ħsara relatata max-xiri jew l-użu ta 'oġġetti, servizzi, riżorsi, kontenut jew kwalunkwe tranżazzjoni oħra magħmula b'konnessjoni ma' websajts ta 'partijiet terzi. Jekk jogħġbok irrevedi l-politiki u l-prattiki tal-parti terza bir-reqqa, u kun żgur li tifhimhom qabel ma tidħol fi kwalunkwe tranżazzjoni. Ilmenti, pretensjonijiet, tħassib, jew mistoqsijiet dwar prodotti ta 'partijiet terzi għandhom jiġu diretti lejn prodotti ta' partijiet terzi.
TAQSIMA 9: KUMMENTI TAL-UTENTI, REVIŻJONIJIET U KOMUNIKAZZJONIJIET OĦRA

Jekk, fuq talba tagħna, tibgħat ċerti komunikazzjonijiet speċifiċi (pereżempju, entrati fil-konkors) jew, mingħajr talba minna, tibgħat ideat kreattivi, suġġerimenti, proposti, pjanijiet jew materjali oħra, kemm jekk onlajn, bl-email, bil-posta, jew inkella (kollettivament, 'kummenti'), inti taqbel li aħna nistgħu, fi kwalunkwe ħin, mingħajr restrizzjoni: neditjaw, nikkopjaw, nippubblikaw, iqassmu, nittraduċu u nużaw fi kwalunkwe midja kwalunkwe kumment li inti tibgħatilna. Aħna u m'għandna l-ebda obbligu (1) li nżommu xi kummenti kunfidenzjali; (2) iħallas kwalunkwe kumpens għal kwalunkwe kumment; jew (3) iwieġeb għal kwalunkwe kumment.
Nistgħu, iżda m'aħniex meħtieġa li, nissorveljaw, neditjaw jew ineħħu kontenut li aħna niddeterminaw fid-diskrezzjoni unika tagħna bħala illegali, offensiv, ta' theddid, libellous, malafamanti, pornografiku, oxxen, jew oġġezzjonabbli, jew jikser il-proprjetà intellettwali ta' xi parti jew ta' dawn it-Termini tas-Servizz.
Taqbel li l-kummenti tiegħek ma jiksru l-ebda dritt ta’ xi parti terza, inkluż id-drittijiet tal-awtur, it-trademark, il-privatezza, il-personalità, jew dritt ieħor personali jew proprjetarju. Inti taqbel ukoll li l-kummenti tiegħek mhux se jkun fihom materjal libelluż, illegali, abbużiv jew oxxen, jew ikun fihom xi virus tal-kompjuter jew softwer ieħor ta 'ħsara li jista' b'xi mod jaffettwa l-operat tas-Servizz jew kwalunkwe websajt relatata. Inti ma tistax tuża indirizz elettroniku falz, tippretendi li tkun xi ħadd ieħor, jew tqarraq magħna jew kwalunkwe parti terza dwar l-oriġini tal-kummenti. Inti biss responsabbli għal kwalunkwe kumment li tagħmel u l-eżattezza tagħhom. Aħna ma nassumu ebda responsabbiltà jew responsabbiltà għal kummenti mibgħuta minnek jew minn kwalunkwe parti terza.

TAQSIMA 10: INFORMAZZJONI PERSONALI

Is-sottomissjoni tiegħek ta 'informazzjoni personali permezz tal-maħżen hija rregolata mill-Politika ta' Privatezza tagħna. Biex tara l-Politika ta' Privatezza tagħna.
TAQSIMA 11: ŻBALJI, INEŻATTEZZI U OMMISSJONIJIET

Jista 'jkun hemm informazzjoni fuq is-sit tagħna jew fis-Servizz li, minn żmien għal żmien, ikun fiha żbalji tipografiċi, ineżattezzi jew ommissjonijiet li jistgħu jirrelataw ma' deskrizzjonijiet tal-prodotti, prezzijiet, promozzjonijiet, offerti, ħlasijiet ta 'trasport tal-prodott, ħinijiet ta' transitu u disponibbiltà. Aħna nirriżervaw id-dritt li nikkoreġu kwalunkwe żball, ineżattezzi jew ommissjonijiet, li nbiddlu jew naġġornaw l-informazzjoni, jew li nikkanċellaw ordnijiet jekk xi informazzjoni fuq is-Servizz jew fuq kwalunkwe paġna web relatata ma tkunx eżatta fi kwalunkwe ħin mingħajr avviż (inkluż wara li tkun issottomettit l-ordni tiegħek ). ).

Aħna ma nieħdu ebda obbligu li naġġornaw, nibdlu jew niċċaraw l-informazzjoni fuq is-Servizz jew fuq kwalunkwe websajt relatata, inkluż iżda mhux limitat għal informazzjoni dwar il-prezzijiet, ħlief kif meħtieġ mil-liġi. L-ebda aġġornament jew data ta’ aġġornament speċifikata applikata fis-Servizz jew fuq kwalunkwe websajt relatata ma għandha tittieħed biex tindika li l-informazzjoni kollha fis-Servizz jew fuq kwalunkwe websajt relatata ġiet mibdula jew aġġornata.
TAQSIMA 12: UŻI PROJBITTI

Minbarra l-projbizzjonijiet stabbiliti fit-Termini tas-Servizz, inti pprojbit milli tuża s-sit jew il-kontenut tiegħu (a) għal kwalunkwe skop illegali; (b) li titlob lil ħaddieħor biex iwettaq jew jipparteċipa fi kwalunkwe att illegali; (c) li jikser xi regolamenti, regoli, liġijiet jew ordinanzi lokali internazzjonali, federali, provinċjali jew statali; (d) li jiksru jew jiksru d-drittijiet tal-proprjetà intellettwali tagħna jew id-drittijiet tal-proprjetà intellettwali ta 'oħrajn; (e) fastidju, abbuż, insult, ħsara, malafama, malafama, denigrazzjoni, jintimidaw, jew jiddiskriminaw abbażi tas-sess, orjentazzjoni sesswali, reliġjon, etniċità, razza, età, oriġini nazzjonali, jew diżabilità; (f) jissottometti informazzjoni falza jew qarrieqa;
(g) ittella’ jew tittrasmetti viruses jew kwalunkwe tip ieħor ta’ kodiċi ta’ ħsara li jaffettwa jew jista’ jaffettwa l-funzjonalità jew it-tħaddim tas-Servizz jew kwalunkwe websajt relatata, websajts oħra jew l-Internet; (h) tiġbor jew issegwi l-informazzjoni personali ta' ħaddieħor; (i) spam, phishing, pharm, pretense, spider, crawl, jew tiegħi; (j) għal kull skop oxxen jew immorali; jew (k) biex tinterferixxi jew tevita l-karatteristiċi tas-sigurtà tas-Servizz jew kwalunkwe websajt relatata, jew websajts oħra jew l-Internet. Aħna nirriżervaw id-dritt li ttemm l-użu tiegħek tas-Servizz jew kwalunkwe websajt relatata għall-ksur ta 'xi wieħed mill-użi pprojbiti.
TAQSIMA 13: ĊAĦDA TA' GARANTIJI; LIMITAZZJONI TA' RESPONSABBILTÀ

Aħna ma niggarantixxux, nirrappreżentaw jew niggarantixxu li l-użu tiegħek tas-servizz tagħna se jkun mhux interrott, f'waqtu, sigur jew mingħajr żbalji.

Aħna ma niggarantixxux li r-riżultati li jistgħu jinkisbu mill-użu tas-servizz se jkunu preċiżi jew affidabbli.

Inti taqbel li minn żmien għal żmien, nistgħu nneħħu s-servizz għal perjodi ta 'żmien indefiniti jew nikkanċellaw is-servizz fi kwalunkwe ħin, mingħajr ma ninnotifikawk.
Inti taqbel espressament li l-użu tiegħek tas-Servizz jew l-inkapaċità li tuża s-Servizz huwa għar-riskju tiegħek. Is-Servizz u l-prodotti u s-servizzi kollha kkonsenjati lilek permezz tas-Servizz (ħlief kif speċifikat mod ieħor minna) huma pprovduti "kif inhu" u "kif disponibbli" għall-użu tiegħek, mingħajr ebda rappreżentazzjoni, garanzija jew kundizzjoni ta 'kwalunkwe tip. , kemm jekk espressa jew impliċiti, inklużi, iżda mhux limitati għal, il-garanziji jew il-kundizzjonijiet impliċiti kollha ta 'kummerċjabbiltà, kwalità kummerċjabbli, idoneità għal skop partikolari, durabilità, titolu, u non-ksur.
Fl-ebda każ m’għandu Orion, id-diretturi, l-uffiċjali, l-impjegati, l-affiljati, l-aġenti, il-kuntratturi, l-interns, il-fornituri, il-fornituri tas-servizzi, jew il-konċedenti tagħna jkunu responsabbli għal kwalunkwe korriment, telf, pretensjoni diretta, indiretta, inċidentali, punittiva, speċjali jew konsegwenzjali, jew ħsara ta' kull tip, inkluż iżda mhux limitat għal; telf ta’ profitti, telf ta’ dħul, telf ta’ tfaddil, telf ta’ dejta, spejjeż ta’ sostituzzjoni jew danni simili, kemm jekk f’kuntratt, tort (inkluża negliġenza), responsabbiltà stretta jew mod ieħor, li jirriżultaw mill-użu tiegħek ta’ kwalunkwe mis-servizzi jew kwalunkwe prodott mixtrija permezz tas-servizz, jew għal kwalunkwe pretensjoni oħra relatata b'xi mod mal-użu tiegħek tas-servizz jew ta' kwalunkwe prodott, inkluż, mingħajr limitazzjoni, kwalunkwe żbalji jew ommissjonijiet fi kwalunkwe kontenut, jew kwalunkwe telf jew ħsara ta' kwalunkwe tip imġarrba bħala riżultat ta' l-użu tas-servizz jew kwalunkwe kontenut (jew prodott) ippubblikat, trażmess jew magħmul disponibbli permezz tas-servizz, anki jekk infurmat bil-possibbiltà tiegħu.
Minħabba li xi stati jew ġurisdizzjonijiet ma jippermettux l-esklużjoni jew il-limitazzjoni tar-responsabbiltà għal danni konsegwenzjali jew inċidentali, fi stati jew ġurisdizzjonijiet bħal dawn, ir-responsabbiltà tagħna għandha tkun limitata sal-limitu massimu permess mil-liġi.

TAQSIMA 14: INDEMNIFIKAZZJONI

Inti taqbel li tindennizza, tiddefendi u żżomm lil Orion u lill-ġenitur, is-sussidjarji, l-affiljati, l-assoċjati, l-uffiċjali, id-diretturi, l-aġenti, il-kuntratturi, il-liċenzjaturi, il-fornituri tas-servizz, is-sottokuntratturi, il-fornituri, l-interns u l-impjegati tagħna, mingħajr ħsara minn kwalunkwe pretensjoni jew talba, inklużi avukati raġonevoli ' miżati, imġarrba minn parti terza minħabba ksur tiegħek ta 'dawn it-Termini ta' Servizz jew id-dokumenti li jinkorporaw b'referenza jew li jirriżultaw mill-ksur tiegħek tagħhom, jew ksur tiegħek ta 'kwalunkwe liġi jew drittijiet minn parti terza li tagħmel.
TAQSIMA 15: SEPARABILITÀ

Fil-każ li kwalunkwe dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Servizz tinstab li hija illegali, nulla, jew mhux infurzabbli, din id-dispożizzjoni xorta waħda tkun infurzabbli sal-limitu massimu permess mil-liġi applikabbli, u l-parti mhux infurzabbli titqies maqtugħa mit-Termini tas-Servizz. dawn it-Termini tas-Servizz, mingħajr l-imsemmija determinazzjoni taffettwa l-validità u l-applikabilità tad-dispożizzjonijiet l-oħra.

TAQSIMA 16: TERMINAZZJONI

L-obbligi u l-obbligazzjonijiet tal-partijiet imġarrba qabel id-data tat-terminazzjoni jibqgħu ħajjin mit-terminazzjoni ta 'dan il-ftehim għall-finijiet kollha.
Dawn it-Termini tas-Servizz huma effettivi sakemm ma jiġux terminati minnek jew minna. Tista' ttemm dawn it-Termini ta' Servizz fi kwalunkwe ħin billi tinnotifikana li ma tridx aktar tuża s-Servizzi tagħna jew billi tieqaf tuża s-sit tagħna.
Jekk fl-opinjoni tagħna inti tikser, jew nissuspettaw li inti kisret, xi terminu jew dispożizzjoni ta’ dawn it-Termini ta’ Servizz, aħna xorta nistgħu nitterminaw dan il-ftehim fi kwalunkwe ħin mingħajr avviż u inti tibqa’ responsabbli għall-ammonti kollha dovuti, sad-data. li tinkludi t-terminazzjoni; u/jew għalhekk nistgħu niċħduk l-aċċess għas-Servizzi tagħna (jew parti minnhom).

TAQSIMA 17: FTEHIM KOLLU

In-nuqqas tagħna li neżerċitaw jew ninfurzaw kwalunkwe dritt jew dispożizzjoni ta 'dawn it-Termini ta' Servizz mhux se jikkostitwixxi rinunzja għal tali dritt jew dispożizzjoni.

Dawn it-Termini tas-Servizz u kwalunkwe politika jew regoli operattivi li ppubblikajna fuq dan is-sit jew b'konnessjoni mas-Servizz jikkostitwixxu l-ftehim u l-fehim kollu bejnek u magħna u jirregolaw l-użu tiegħek tas-Servizz, jissostitwixxu kwalunkwe ftehim, komunikazzjoni jew proposta minn qabel. jew kontemporanja, kemm orali jew bil-miktub, bejnek u magħna (inklużi, iżda mhux limitati għal, kwalunkwe verżjoni preċedenti tat-Termini tas-Servizz).
Kwalunkwe ambigwità fl-interpretazzjoni ta' dawn it-Termini tas-Servizz m'għandhiex tiġi interpretata kontra l-parti li tkun awtur.

TAQSIMA 18: LIĠI APPLIKABBLI

Dawn it-Termini tas-Servizz u kwalunkwe ftehim separat li bih nipprovdu Servizzi lilek għandhom ikunu rregolati minn u interpretati skont il-liġijiet ta’ Urb. Villa Blanca, 23, Algeciras, CA, 11207, Spanja.


TAQSIMA 19: BIDLIET FIT-TERMINI TA' SERVIZZ

Tista' tirrevedi l-aktar verżjoni reċenti tat-Termini tas-Servizz fi kwalunkwe ħin fuq din il-paġna.

Aħna nirriżervaw id-dritt, fid-diskrezzjoni unika tagħna, li naġġornaw, nibdlu jew nissostitwixxu kwalunkwe parti minn dawn it-Termini tas-Servizz billi nippubblikaw aġġornamenti u bidliet fil-websajt tagħna. Hija r-responsabbiltà tiegħek li tiċċekkja l-websajt tagħna perjodikament għal bidliet. L-użu kontinwu tiegħek ta' jew l-aċċess għall-websajt tagħna jew is-Servizz wara l-istazzjonar ta' kwalunkwe tibdil f'dawn it-Termini tas-Servizz jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta' dawk il-bidliet.

TAQSIMA 20: INFORMAZZJONI TA' KUNTATT

Mistoqsijiet dwar it-Termini tas-Servizz għandhom jintbagħtu lil orion@fashionorion.com.

politica de prvacidad

Regoli tal-privatezza
Il-websajt fashionorion.com hija proprjetà ta' Orion, li hija responsabbli għall-ipproċessar tad-dejta personali tiegħek.

Aħna adottajna din il-Politika ta' Privatezza, li tiddetermina kif nittrattaw l-informazzjoni miġbura minn fashionorion.com, li tipprovdi wkoll ir-raġunijiet għalfejn irridu niġbru ċerta data personali dwarek. Għalhekk, għandek taqra din il-Politika ta' Privatezza qabel tuża l-websajt fashionorion.com.

Aħna nieħdu ħsieb id-dejta personali tiegħek u aħna impenjati li niggarantixxu l-kunfidenzjalità u s-sigurtà tagħha.

Informazzjoni personali li niġbru:
Meta żżur il-websajt fashionorion.com, aħna awtomatikament niġbru ċerta informazzjoni dwar it-tagħmir tiegħek, inkluża informazzjoni dwar il-web browser tiegħek, l-indirizz IP, iż-żona tal-ħin u xi wħud mill-cookies installati fuq it-tagħmir tiegħek. Barra minn hekk, hekk kif tibbrawżja s-Sit, aħna niġbru informazzjoni dwar il-paġni tal-web individwali jew il-prodotti li tara, liema websajts jew termini ta’ tfittxija jirreferuk għas-Sit, u kif jinteraġixxi mas-Sit. Nirreferu għal din l-informazzjoni miġbura awtomatikament bħala "Informazzjoni dwar l-Apparat." Barra minn hekk, nistgħu niġbru d-dejta personali li tipprovdi (inkluż, iżda mhux limitat għal, l-isem, il-kunjom, l-indirizz, l-informazzjoni dwar il-ħlas, eċċ.) waqt ir-reġistrazzjoni sabiex inwettqu l-ftehim.

Għaliex nipproċessaw id-dejta tiegħek?
L-ogħla prijorità tagħna hija s-sigurtà tad-dejta tal-klijenti u għalhekk nistgħu nipproċessaw biss minimu ta 'dejta tal-utent, biss sal-punt li jkun assolutament meħtieġ li nżommu l-websajt. L-informazzjoni miġbura awtomatikament tintuża biss biex jiġu identifikati każijiet possibbli ta’ abbuż u biex tiġi stabbilita informazzjoni statistika dwar l-użu tal-websajt. Din l-informazzjoni statistika mhijiex aggregata b'tali mod li jista' jidentifika kwalunkwe utent partikolari tas-sistema.

Tista' żżur il-websajt mingħajr ma tgħidilna min int jew tiżvela xi informazzjoni li biha xi ħadd jista' jidentifikak bħala individwu speċifiku u identifikabbli. Madankollu, jekk trid tuża xi wħud mill-karatteristiċi tal-websajt, jew jekk trid tirċievi n-newsletter tagħna jew tipprovdi informazzjoni oħra billi timla formola, tista’ tagħtina informazzjoni personali, bħall-email tiegħek, l-isem, l-aħħar isem, belt ta' residenza, organizzazzjoni, numru tat-telefon. Tista' tagħżel li ma tagħtiniex id-dejta personali tiegħek, iżda mbagħad tista' ma tkunx tista' tieħu vantaġġ minn xi wħud mill-karatteristiċi tal-websajt. Pereżempju, ma tkunx tista' tirċievi n-newsletter tagħna jew tikkuntattjana direttament mill-websajt. Utenti li mhumiex ċerti x'informazzjoni hija meħtieġa jistgħu jikkuntattjawna fuq orion@fashionorion.com.

Id-drittijiet tiegħek:
Jekk inti residenti Ewropew, għandek id-drittijiet li ġejjin relatati mad-dejta personali tiegħek:

Id-dritt li tkun infurmat.
Dritt ta' aċċess.
Dritt ta' rettifika.
Dritt ta' tħassir.
Dritt li jiġi ristrett l-ipproċessar.
Dritt għall-portabbiltà tad-data.
Dritt tal-oppożizzjoni.
Drittijiet fir-rigward tat-teħid ta' deċiżjonijiet u profili awtomatizzati.
Jekk tixtieq teżerċita dan id-dritt, jekk jogħġbok ikkuntattjana billi tuża d-dettalji ta' kuntatt hawn taħt.

Barra minn hekk, jekk inti residenti fl-Ewropa, ninfurmawk li qed nipproċessaw l-informazzjoni tiegħek biex inwettqu kuntratti li jista’ jkollna miegħek (pereżempju, jekk tagħmel ordni permezz tas-Sit), jew biex insegwu l-interessi kummerċjali leġittimi tagħna elenkati. hawn fuq. Ukoll, jekk jogħġbok kun konxju li l-informazzjoni tiegħek tista 'tiġi trasferita barra mill-Ewropa, inkluż lejn il-Kanada u l-Istati Uniti.

Links għal websajts oħra:
Il-websajt tagħna jista' jkun fiha links għal websajts oħra li mhumiex proprjetà tagħna jew ikkontrollati minna. Jekk jogħġbok kun konxju li m'aħniex responsabbli għal dawk il-websajts l-oħra jew il-prattiki tal-privatezza ta' partijiet terzi. Nirrakkomandaw li tkun konxju meta tħalli l-websajt tagħna u taqra d-dikjarazzjonijiet ta' privatezza ta' kull websajt li tista' tiġbor informazzjoni personali.

Sigurtà tal-informazzjoni:
Aħna niżguraw l-informazzjoni li tipprovdi fuq servers tal-kompjuter f'ambjent ikkontrollat u sigur, protett minn aċċess, użu jew żvelar mhux awtorizzat. Aħna nżommu salvagwardji amministrattivi, tekniċi u fiżiċi raġonevoli biex nipproteġu kontra aċċess mhux awtorizzat, użu, modifika, u żvelar ta’ data personali fil-kontroll u l-kustodja tagħna. Madankollu, it-trażmissjoni tad-dejta fuq l-Internet jew netwerk mingħajr fili ma tistax tiġi garantita.

Żvelar legali:
Aħna se niżvelaw kwalunkwe informazzjoni li niġbru, nużaw, jew nirċievu jekk meħtieġ jew permess mil-liġi, bħal biex nikkonformaw ma 'taħrika jew proċess legali simili, u meta nemmnu in bona fede li l-iżvelar huwa meħtieġ biex nipproteġu d-drittijiet tagħna, nipproteġu s-sigurtà tiegħek jew oħrajn, jinvestigaw frodi, jew iwieġbu għal talba tal-gvern.

Dettalji ta 'kuntatt:
Jekk tixtieq tikkuntattjana biex titgħallem aktar dwar din il-Politika jew tixtieq tikkuntattjana dwar kwalunkwe kwistjoni relatata mad-drittijiet individwali u l-Informazzjoni Personali tiegħek, tista’ tibgħat email lil orion@fashionorion.com.

Blanca Moreno Gabarrón con D.N.I: 75905117B("nosotros" y "nos") es el operador de (https://www.fashionorion.com) ("Sitio web"). Al realizar un pedido a través de este sitio web, estará aceptando los siguientes términos. Estos se proporcionan para garantizar que ambas partes conozcan y acuerden este acuerdo para protegerse mutuamente y establecer expectativas sobre nuestro servicio.

 

1. General

Sujeto a disponibilidad de existencias. Intentamos mantener recuentos de existencias precisos en nuestro sitio web, pero de vez en cuando puede haber una discrepancia de existencias y no podremos cumplir con todos sus artículos en el momento de la compra. En este caso, le proporcionaremos los productos disponibles y nos pondremos en contacto con usted para saber si prefiere esperar la reposición del artículo pendiente o si prefiere que procesemos un reembolso.

 

2. Gastos de envío

Los gastos de envío se calculan durante el pago en función del peso, las dimensiones y el destino de los artículos del pedido. El pago del envío se cobrará con la compra.

Este precio será el precio final por gastos de envío al cliente.

 

3. Devoluciones

3.1 Regreso por cambio de opinión

Blanca Moreno Gabarrón aceptará con gusto devoluciones debido a un cambio de opinión, siempre que recibamos una solicitud de devolución dentro de los 30 días posteriores a la recepción del artículo y se nos devuelva en el embalaje original, sin usar y en condiciones de reventa.

El coste del envío de devolución será de 5€  y se le pedirá que siga nuestras instrucciones para imprimir la etiqueta y completar la devolución.

 

Una vez que se reciban y acepten las devoluciones, los reembolsos se procesarán para almacenar crédito para una compra futura o se devolverá al mismo sistema que utilizó para su pago. Le notificaremos una vez que esto se haya completado por correo electrónico.

 

(Blanca Moreno Gabarrón) reembolsará el valor de los bienes devueltos pero NO reembolsará el valor de ningún envío pagado.

 

3.2 Devoluciones en garantía

Blanca Moreno Gabarrón aceptará con gusto cualquier reclamo de garantía válido, siempre que se presente dentro de los 90 días posteriores a la recepción de los artículos.

Los clientes deberán pagar por adelantado el envío de devolución; sin embargo, le reembolsaremos una vez que la reclamación de garantía sea exitosa.

Al recibir la devolución de los artículos para el reclamo de garantía, puede esperar que Blanca Moreno Gabarrón procese su reclamo de garantía dentro de los 7 días.

Una vez que se confirme el reclamo de garantía, recibirá la opción de:

(a) reembolso a su método de pago

(b) un reembolso en el crédito de la tienda

(c) un artículo de reemplazo enviado a usted (si hay existencias disponibles)

 

4. Condiciones de entrega

4.1 Tiempo de tránsito a nivel nacional

En general, los envíos nacionales están en tránsito de 2 a 7 días

 

4.2 Tiempo de tránsito a nivel internacional

Generalmente, los pedidos enviados internacionalmente están en tránsito de 4 a 22 días. Esto varía mucho según el servicio de mensajería que haya seleccionado. Podemos ofrecerle un presupuesto más específico cuando elija su servicio de mensajería al finalizar la compra.

 

4.4 Cambio de dirección de entrega

Los pedidos realizados antes de las 02:00 p. m. - (GMT+02) se enviarán el mismo día, de lo contrario, dentro del siguiente día hábil.

Nuestro almacén opera de lunes a viernes durante el horario comercial estándar, excepto los días festivos nacionales en los que el almacén estará cerrado. En estos casos, tomamos medidas para garantizar que los retrasos en los envíos se reduzcan al mínimo.

 

4.4 Cambio de dirección de entrega

Para las solicitudes de cambio de dirección de entrega, podemos cambiar la dirección en cualquier momento antes de que se envíe el pedido.

 

4.5 Envío a apartado de correos

Blanca Moreno Gabarrón realizará envíos a apartados de correos utilizando únicamente servicios postales. No podemos ofrecer servicios de mensajería a estos lugares.

 

4.6 Envío a direcciones militares

Podemos realizar envíos a direcciones militares mediante USPS. No podemos ofrecer este servicio utilizando servicios de mensajería.

 

4.7 Artículos agotados

Si un artículo está agotado, enviaremos los artículos en stock inmediatamente y enviaremos los artículos restantes una vez que vuelvan a estar disponibles.

 

4.8 Plazo de entrega excedido

Si el tiempo de entrega ha excedido el tiempo previsto, comuníquese con nosotros para que podamos realizar una investigación.

 

5. Seguimiento de notificaciones

Tras el envío, los clientes recibirán un enlace de seguimiento desde el que podrán seguir el progreso de su envío en función de las últimas actualizaciones disponibles por parte del proveedor de envío.

 

6. Paquetes dañados en tránsito

Si encuentra que un paquete está dañado en tránsito, si es posible, rechace el paquete del servicio de mensajería y póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Si el paquete se entregó sin que usted estuviera presente, comuníquese con el servicio al cliente para informarle los próximos pasos.

 

7. Aranceles e impuestos

7.1 Impuesto sobre las ventas

El impuesto sobre las ventas ya se ha aplicado al precio de los bienes tal como se muestra en el sitio web

 

7.2 Aranceles e impuestos de importación

Los aranceles e impuestos de importación para envíos internacionales pueden estar obligados a pagarse a la llegada al país de destino. Esto varía según el país, y Blanca Moreno Gabarrón lo alienta a conocer estos costos potenciales antes de realizar un pedido con nosotros.

Si se niega a pagar los derechos e impuestos a su llegada a su país de destino, los bienes serán devueltos a Blanca Moreno Gabarrón a cargo del cliente, y el cliente recibirá un reembolso por el valor de los bienes pagados, menos el costo de la devolución. envío. El costo del envío inicial no será reembolsado.

 

8. Cancelaciones

Si cambia de opinión antes de haber recibido su pedido, podemos aceptar cancelaciones en cualquier momento antes de que se haya enviado el pedido. Si una orden

ya ha sido enviado, consulte nuestra política de reembolso.

 

9. Seguro

Los paquetes están asegurados por pérdida y daños hasta el valor indicado por el servicio de mensajería.

 

9.1 Proceso para paquetes dañados en tránsito

Procesaremos un reembolso o reemplazo tan pronto como el servicio de mensajería haya completado su investigación sobre el reclamo.

 

9.2 Proceso por pérdida de paquete en tránsito

Procesaremos un reembolso o reemplazo tan pronto como el servicio de mensajería haya realizado una investigación y considere que el paquete se ha perdido.

 

10. Atención al cliente

Para todas las consultas de servicio al cliente, envíenos un correo electrónico a cazadorgiganteorion@gmail.com

poitica de nvio
bottom of page